Friday, January 13, 2017

CHẾT DƯỚI TAY TRUNG QUỐC

Lời giới thiệu bản Việt ngữ của Ts. Lê Minh Thịnh.
Audio book, click để nghe, không cần đọc:
  
Kính thưa quý vị, chào các bạn,
Chúng tôi vinh hạnh được làm Tổng biên tập (Editor-in-chief) để cùng với quý bằng hữu khắp nơi chuyển sang Việt ngữ và chuyển đến quý vị và các bạn một tài liệu vô cùng quý giá.
Death by China hay Chết dưới tay Trung Quốc được viết bởi Giáo sư Kinh tế và Chính sách Công cộng tại Đại học California, Irvine, Peter Navarro và đồng sự Greg Autry. Phiên bản điện tử của quyển sách 320 trang này đã thống kê một cách cặn kẽ những chiêu thức xã hội, kinh tế, tài chánh, và quân sự của Trung Quốc đã lấy đi hàng chục triệu việc làm của Hoa Kỳ cùng với những hiểm họa quân sự mà Hoa Kỳ và thế giới tự do phải đối đầu trong những thập niên tới. Gs. Navarro cũng phản biện mạnh mẽ những ý kiến của Thomas Friedman về thuyết “Thế giới phẳng”. Ông cho rằng thế giới chỉ thật sự phẳng khi các quốc gia cùng tuân thủ một luật lệ chung. Trung Quốc không phải là trường hợp này.
Chúng tôi, trong điều kiện làm việc hạn hẹp về thời gian và tài chính, cùng với quý bằng hữu khắp nơi mà chúng tôi không được phép nêu tên vì lý do gia cảnh và an ninh đã khởi đầu việc dịch thuật cuốn Death by China với sự đồng ý của Gs. Peter Navarro. Chúng tôi sẽ chuyển đến quý vị bản dịch này, lần lượt theo sức có hạn, và theo nguyện vọng của quý bằng hữu là làm sao chuyển đến càng đông người đọc càng tốt, trong đó có đồng bào quốc nội và hải ngoại. Và nếu có thể, chúng ta giới thiệu nguyên tác bằng Anh ngữ đến những người bạn ngoại quốc, chính khách ngoại quốc quan tâm đến Việt Nam trong bối cảnh lịch sử thế giới hiện đại.
Nếu chúng tôi có sai phạm về ngôn ngữ, ý tưởng, mong quý vị thông cảm, và gửi ý kiến xây dựng để chúng tôi hoàn thiện. Quý vị cũng sẽ có thể tìm thấy trên mạng một vài bản Việt ngữ với ngôn từ hơi khác biệt và nội dung đầy đủ hay tóm lược. Trong bản Việt ngữ của chúng tôi, chúng tôi cố gắng dùng từ ngữ mà đồng bào hải ngoại thường dùng, đồng thời, khi ra sách, chúng tôi sẽ thêm phần phụ lục từ ngữ Anh – Việt cũng như phiên âm Hoa – Việt để tiện tra cứu.
Mong quý vị và các bạn ủng hộ nhiệt tình.
Kính thư,
Ts. Lê Minh Thịnh, Giám đốc Điều hành
phụ trách Ban Thông-tin
Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia vùng Montréal.
Trang mạng: www.vietnam.ca
Điện thư: thinh.m.le@gmail.com
Chết bởi Trung Quốc - Ðương đầu với con Rồng - Lời kêu gọi Hành Ðộng Toàn Cầu (tiếng AnhDeath by China: Confronting the Dragon – A Global Call to Action) là một cuốn sách của hai giáo sư kinh tế học Peter Navarro và Greg Autry. Trong cuốn sách này, hai tác giả điểm lại các sự kiện bao gồm "từ các chính sách giao thương lạm dụng và thao túng tiền tệ đến lao động nô lệ và các sản phẩm tiêu dùng chết người",[1] các mối đe đọa rõ rệt đối với sự ổn định kinh tế toàn cầu và hòa bình thế giới gây ra bởi Đảng Cộng sản cầm quyền "tham nhũng và tàn bạo" tại Trung Quốc.
Cuốn sách đã được dịch ra các thứ tiếng: NhậtViệt Nam, và Triều Tiên. Một bộ phim tài liệu dài, dựa vào cuốn sách và có cùng tên, cũng đã được trình chiếu.
Bản dịch tiếng Việt do tiến sĩ Trần Diệu Chân dịch và được giới thiệu lần đầu tiên vào ngày 11 tháng 11 năm 2012 tại Tiểu Saigonquận Cam, tiểu bang CaliforniaHoa KỳVới 300 trang sách, tác phẩm gồm có 16 chương, được chia thành 5 phần chính:
  • Lời nói đầu
    • Chương 1: Chẳng phải đả kích Trung Quốc, nếu là sự thật
  • Phần I: Người mua hãy cực kỳ cảnh giác
    • Chương 2: Chết vì chất độc của Trung Quốc: Mạng sống vài đồng và thịt gà thì miễn phí
    • Chương 3: Chết bởi hàng hóa rác rưởi Trung Quốc: Bóp nghẹt trẻ thơ từ trong nôi
  • Phần II: Những Vũ khí Hủy diệt Việc làm
    • Chương 4: Cái chết của nền sản xuất của Hoa Kỳ: Tại sao hàng Mỹ không còn ‘ăn khách’ (*) nữa?
    • Chương 5: Chết bởi thủ đoạn thao túng tiền tệ: Ngọa Hổ, Kình Long
    • Chương 6: Chết bởi những doanh nghiệp Hoa Kỳ phản bội: Khi màu xanh đô-la che lấp màu cờ Hoa Kỳ
    • Chương 7: Chết dưới tay con Rồng thực dân: Thâu tóm nguồn tài nguyên – Thao túng thị trường thế giới
  • Phần III: Chúng ta sẽ chôn ngươi theo kiểu Trung Quốc
    • Chương 8: Chết dưới tay Hải quân biển xanh: Vì sao Báo động đỏ từ việc gia tăng quân sự của Trung Quốc
    • Chương 9: Chết dưới tay gián điệp Trung Quốc: Cách "máy hút bụi" Bắc Kinh đánh cắp sợi thừng treo cổ chú Sam
    • Chương 10: Chết dưới tay tin tặc Đỏ: Từ "Hắc khách Thành Đô" đến những con chip Mãn Châu
    • Chương 11: Chết dưới thanh kiếm laser của dòng họ Lưu: Mẹ, hãy nhìn, đó là ngôi sao chết chóc đang chiếu xuống Chicago
  • Phần IV: Tài liệu hướng dẫn người quá giang đến trại tù cưỡng bức lao động Trung Quốc
    • Chương 12: Án tử hình cho Hành tinh lớn: Bạn có muốn bị chiên công sự Khải huyền?
    • Chương 13: Chết vì tàn sát kiểu Trung Quốc: Khi Mao gặp Orwell và Đặng Tiểu Bình tại quảng trường Thiên An Môn
    • Chương 14: Chết dưới tay Trung Quốc ở Trung Quốc: Thượng Hải hóa bộ gien ở nóc nhà thế giới và các câu chuyện trần tục khác
  • Phần V: Tài liệu hướng dẫn để sống còn và lời kêu gọi hành động
    • Chương 15: Chết bởi kẻ ủng hộ Trung Quốc: Fareed Zakaria biến đi
    • Chương 16: Sống với Trung Quốc: Làm thế nào để Tồn tại và Thịnh vượng trong Thế kỷ của Rồng
  • Lời kết
  • Sơ lược nội dung


    • Trung Quốc đang tấn công trên mọi mặt trận bằng mọi thứ vũ khí sẵn có - từ chủ nghĩa bảo hộ mậu dịch và thao túng tiền tệ đến tình báo và tấn công tin tặc. Khắp nơi trên thế giới, Trung Quốc cũng đang làm bất cứ mọi giá để chiếm đoạt nguồn tài nguyên nhiên thiên quan trọng - thậm chí điều đó có nghĩa khuyến khích các chế độ nguy hiểm nhất thế giới truyền bá vũ khi hạt nhân.
    • Bên trong nội địa Hoa Kỳ, người Mỹ bị hàng nhập cảng độc hại của chú Rồng giết chết hay gây tổn thương. Những loại hàng nhập cảng này là thực phẩm có chất độc, đồ chơi nhiễm độc, thuốc có độc.
    • Các công ty khổng lồ của Hoa Kỳ đã và đang hợp tác với các công ty quốc doanh Trung Quốc để hủy diệt ngành sản xuất Mỹ, và cuối cùng thì thật mĩa may là chính họ đang hủy diệt họ.
    • Hình thức chủ nghĩa tư bản ươn ngạnh của Trung Quốc kết hợp với vũ khí bảo hộ mậu dịch và vũ khí mậu dịch trái luật để đẩy lùi từng việc làm một của các ngành công nghiệp Mỹ. Sự phát triển quân sự táo bạo của Trung Quốc đang chạy đua về hướng đối đầu với Hoa Kỳ. Trong khi đó, giới hành chính, chính trị và thậm chí giới khoa bản của Mỹ vẫn yên lặng về mối đe dọa đang tới gần.
    • Hàng ngàn nhà bất đồng chính kiến mạng thông tin của Trung Quốc đang bị giam cầm trong các trại "Google Gulags."
    • Tin tặc Trung Quốc đang gia tăng các hoạt động tấn công tin tặc vào nền quốc phòng Hoa Kỳ và các công ty chủ chốt của Mỹ.
    • Tiền bị giảm giá của Trung Quốc đang gây thiệt hại cho Hoa Kỳ, châu Âu và sự phục hồi kinh tế toàn cầu.
    • Giới truyền thông trong đó có những siêu sao như Tom Friedman và Nicholas Kristof của tờ New York Times, James Fallows của The Atlantic Monthly, và Fareed Zakaria của Newsweek đã bóp méo câu chuyện Trung Quốc như thế nào.

trumpBản quyền hình ảnhUNIVERSITY OF CALIFORNIA, IRVINE
Image captionÔng Navarro là một giáo sư kinh tế tại Đại học California, Irvine

Tổng thống Mỹ đắc cử Donald Trump bổ nhiệm kinh tế gia Peter Navarro, người công khai chỉ trích Trung Quốc, làm người đứng đầu Hội đồng thương mại Quốc gia.
Ông Navarro sẽ điều hành Hội đồng Thương mại Quốc gia của Nhà Trắng và đề ra chính sách thương mại và công nghiệp.
Giáo sư này từng làm cố vấn cho ông Trump trong chiến dịch tranh cử.
Những tác phẩm đã xuất bản của ông gồm The Coming China Wars (Chiến tranh sắp đến với Trung Quốc) và Death by China (Chết dưới tay Trung Quốc), trong đó ông chỉ trích gay gắt chính sách Trung Quốc.
Trong cuộc tranh cử, chiến dịch của ông Trump nêu thương mại là vấn đề cốt lõi và chỉ trích một số thỏa thuận thương mại của Mỹ với các quốc gia như Trung Quốc và Mexico.
Ông Trump chọc giận Trung Quốc khi điện đàm với tổng thống Đài Loan, vi phạm chính sách "Một Trung Quốc".
Ông cũng công khai chỉ trích trên Twitter, gần đây cáo buộc Bắc Kinh làm mất giá đồng nhân dân tệ để cản trở sức cạnh tranh của Mỹ.
Theo trang The Independent ở Anh, Giáo sư Navarro từng gợi ý Hoa Kỳ cần hỗ trợ Đài Loan bằng một chương trình phát triển tàu ngầm để phòng ngừa Trung Quốc.
Nhóm chuyển giao quyền lực của ông Trump cho biết việc bổ nhiệm ông Navarro "thể hiện quyết tâm của Tổng thống tân cử để làm cho ngành sản xuất của Mỹ vĩ đại một lần nữa".

Donald Trump's election is attracting a great deal of interest in ChinaBản quyền hình ảnhGETTY IMAGES
Image captionViệc bổ nhiệm của ông Donald Trump đang khiến Bắc Kinh rất quan tâm

'Hậu quả khôn lường'

Trong một bài báo trên tờ San Francisco Chronicle, Navarro cho biết ông đã gặp ông Trump sau khi xuất bản cuốn sách đầu tiên và trở thành cố vấn chính sách cao cấp cho chiến dịch của ông này.
"Với ông Trump, thương mại tự do thì tốt nhưng cũng phải mang tính công bằng. Nếu không, chúng ta sẽ nhận lãnh hậu quả là sự xói mòn các cơ sở sản xuất của Mỹ, đồng lương trì trệ như trong 15 năm qua, và hơn 20 triệu công dân Mỹ không thể tìm được công việc với mức lương khá," ông viết.
Một trong những cuốn sách của ông Navarro, Chết dưới tay Trung Quốc, được chuyển thể thành phim tài liệu mà ông vừa là biên kịch và đạo diễn. Phim có thể xem trên YouTube.
Trong lời tựa, ông thúc giục người xem "giúp bảo vệ nước Mỹ và bảo vệ gia đình của quý vị bằng cách không mua hàng "Made in China ".
Bộ phim nhấn mạnh vào hệ quả mất việc làm trong ngành sản xuất của Mỹ trong thời điểm tăng trưởng kinh tế của Trung Quốc.
Tuy nhiên, nhiều kinh tế gia khác quan ngại rằng động thái quyết liệt chống lại giao thương với Trung Quốc có thể thúc đẩy một "cuộc chiến thương mại" đem lại những hậu quả khôn lường cho cả hai phía.

No comments:

Post a Comment