Thursday, October 6, 2011

Những bài hát của một thời(1)

Thời trai trẻ của chúng tôi có những bài hát rất dễ hát, rất phổ biến trong các sinh hoạt tập thể như Hướng Đạo mà ai cũng có thể thuộc dễ dàng để hát nghêu ngao:
http://fs1.vn.cyworld.com/data1/2007/08/05/192/1186307992591210_file.JPG
Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ

Nguyễn Đức Quang
Ta như nước dâng dâng tràn có bao giờ tàn
Đường dài ngút ngàn chỉ một trận cười vang vang
Lê sau bàn chân gông xiềng một thời xa xăm
Đôi mắt ta rực sáng theo nhịp xích kêu loàng xoàng
Ta khua xích kêu vang dậy trước mặt mọi người
Nụ cười muôn đời là một nụ cười không tươi
Nụ cười xa vời nụ cười của lòng hờn sôi
Bước tiến ta tràn tới tung xiềng vào mặt nhân gian
Máu ta từ thành Văn Lang dồn lại
Xương da thịt này cha ông ta miệt mài
Từng giờ qua
Cười ngạo nghễ đi trong đau nhức không nguôi
Chúng ta thành một đoàn người hiên ngang
Trên bàn chông hát cười đùa vang vang
Còn Việt Nam
Triệu con tim này còn triệu khối kiêu hùng
Ta như giống dân đi tràn trên lò lửa hồng
Mặt lạnh như đồng cùng nhìn về một xa xăm
Da chân mồ hôi nhễ nhại cuộn vòng gân trời
Ôm vết thương rĩ máu ta cười dưới ánh mặt trời
Ta khuyên cháu con ta còn tiếp tục làm người
Làm người huy hoàng phải chọn làm người dân Nam
Làm người ngang tàng điểm mặt mày của trần gian
Hỡi những ai gục xuống ngồi dậy hùng cường đi lên
Nối Vòng Tay Lớn
Trịnh Công Sơn
Rừng núi dang tay nối lại biển xa
Ta đi vòng tay lớn mãi để nối sơn hà
Mặt đất bao la, anh em ta về
Gặp nhau mừng như bão cát
quay cuồng trời rộng
Bàn tay ta nắm nối tròn một vòng Việt Nam
Cờ nối gió đêm vui nối ngày
Giòng máu nối con tim đồng loại
Dựng tình người trong ngày mới
Thành phố nối thôn xa vời vợi
Người chết nối linh thiêng vào đời
Và nụ cười nối trên môi.
Từ Bắc vô Nam nối liền nắm tay
Ta đi từ đồng hoang vu vượt hết núi đồi
Vượt thác cheo leo, tay ta vượt đèo
Từ quê nghèo lên phố lớn,
nắm tay nối liền Biển xanh sông
gấm nối liền một vòng tử sinh
Huế, Sài Gòn, Hà Nội
Trịnh Công Sơn
Huế Sài Gòn Hà Nội
Quê hương ơi sao vẫn còn xa
Huế Sài Gòn Hà Nội
bao nhiêu năm sao vẫn thờ ơ
Việt Nam ơi còn bao lâu
những con người ngồi nhớ thương nhau
Triệu chân em Triệu chân anh
Hỡi ba miền vùng lên cách mạng
Đã đến lúc nối tấm lòng chung
Tuổi thanh niên hãy đi
bằng những bước tiền phong
Từ Trung Nam Bắc chờ mong nung đốt
Những bó đuốc reo vui tự do
Đường đi đến những nơi lao tù
Ngày mai sẽ xây trường hay họp chợ
Dân ta về cày bừa đủ áo cơm no
Bàn tay giúp nước bàn tay kiến thiết
Những dấu căm hờn xưa nhạt mờ
Nhà ta xây mái vườn ta thêm trái
cho em ra đầu núi ca tình vui
Bắc Nam Trung ơi đoàn kết một miền
Phá biên thuỳ mở rộng đường thêm
Dựng nước bình yên

Huế Sài Gòn Hà Nội
hai mươi năm tiếng khóc lầm than
Huế Sài Gòn Hà Nội
trong ta đau trái tim Việt Nam
Đạn bom ơi lòng tham ơi
khí giới nào diệt nổi dân ta
Việt Nam ơi bừng cơn mơ
cho mắt nhìn sạch tan căm thù
Hãy xóa hết dấu tích buồn xưa
Ngày mai đây
những con đường Nam Bắc nở hoa
Bàn tay thân ái lòng không biên giới
Anh em ơi lắng nghe tình nhau
Ngày vui lớn sẽ qua trăm cầu
Mẹ dâng miếng cau rồi dâng ngọn trầu
Cho hai miền trùng phùng lòng thấy nao nao
Ngày-Nam-Đêm-Bắc tình chan trong mắt
sẽ thấy trăm bình minh ngọt ngào
Ngựa bay theo gió lòng reo muôn vó
cho dân ta bừng lớn trong tự do
Bắc Nam Trung ơi tình nghĩa mặn nồng
Bước ra ngoài một lần, diệt vong
Dựng mái nhà chung
Đồng Dao Hòa Bình
Trịnh Công Sơn
Hai mươi năm nhục nhằn đã qua

Hôm nay thấy mặt trời rực sáng
Trong tim người trong tim ta trong tim anh
Trong tim những ruộng đồng gội nắng
Hai mươi năm nhục nhằn đã qua
Hôm nay thấy nụ cười rạng chói
Trên môi người trên môi ta
trên môi em trên môi những mẹ già
Đường ta đi mênh mông
phố xá bao người quen
bàn chân ta thênh thang
những nắm tay reo mừng
Về khắp chốn núi rừng về khắp bao thôn làng
cùng hát xông đất mới
cho trời vui theo với lòng người
Hai mươi năm hận thù đã qua
hôm nay thấy mặt người đổi mới
ta yêu trời ta yêu ta ta yêu em
ta yêu nắng hòa bình vừa đến
hai mươi năm hận thù đã qua
Hôm nay thấy từng giọt nước mắt
Trôi em đềm trong tim cha trong tim em
trong tim bé hiền hòa
hai mươi năm ngục tù tối đen
hôm nay nắng lạ lùng rọi ấm
trên da vàng trên da thơm
trên da em trên da những người việt chờ ngóng
Hai mươi năm ngục tù sẽ quên
hôm nay chén rượu nồng
mừng uống cho vui mẹ cho vui cha
cho vui con cho vui những vợ chồng
Đường Việt nam hôm nay có bước chân tự do
Người Việt ta hôm nay sống với nhau thật thà
từ khắp chốn bước về ầm tiếng chân vỡ bờ
Cờ đứng lên trong gió sóng cờ cao theo với cửa nhà
Hai mươi năm chờ từng phút giây
Hôm nay tiếng hòa bình đã thấy
trên môi người trên môi ta
trên môi em trên môi những người Việt nghèo khốn
hai mươi năm chờ đợi đã lâu,
nay sức sống tràn về mạch máu
nuôi tim mẹ nuôi tim cha
Nuôi tim nhau nuôi đất nước thật giàu
Chưa Mất Niềm Tin
Trịnh Công Sơn
Dù hôm nay tôi chưa nhìn Hà Nội
Dù hôm nay em chưa thấy Sài Gòn
Nhưng sao lòng tôi vẫn chưa mất (…) niềm tin
Vì quê hương sẽ có ngày hoà bình
Cố nuôi vững bền những tình thương lớn.

Dù hôm nay tôi chưa nhìn Hà Nội
Dù hôm nay em chưa thấy Sài Gòn
Nhưng em và tôi cùng nói tiếng (…) Việt Nam
Lòng ta ơi hãy biến tan thù hận
Đón nghe tiếng cười trên đất nước nát tan.

Dù trong tôi đã héo hon đợi chờ
Dù môi em đã héo hắt nụ cười
Nhưng ta bền gan chờ đón những (…) ngày mai
Vì quê hương sẽ có ngày gặp lại
Máu xương hai miền rung lòng thế giới.

Dù hôm nay tôi chưa về Hà Nội
Dù hôm nay em chưa đến Sài Gòn
Nhưng trong lòng nhau thấp thoáng bóng (…) cờ chung
Ngày mai đây bước chân qua mọi miền
Trái tim dân tộc còn đâu những vết thương
TỰ NGUYỆN
Trương Quốc Khánh
Nếu là chim, tôi sẽ là loài bồ câu trắng
Nếu là hoa, tôi sẽ là một đóa hướng dương
Nếu là mây, tôi sẽ là một vầng mây ấm
Nếu là người, tôi sẽ chết cho quê hương
Là chim, tôi sẽ cất cao đôi cánh mềm
Từ nam ra ngoài bắc báo tin nối liền
Là hoa, tôi nở tình yêu ban sớm
Cùng muôn trái tim ngất ngây hoà bình
Là mây, theo làn gió tung bay khắp trời
Nghìn xưa oai hùng đó tôi xin tiếp lời
Là người, xin một lần khi nằm xuống
Nhìn anh em đứng lên phất cao ngọn cờ
Nằm Vắt Tay Lên Trán
Sáng tác: Nguyễn Quyết Thắng
Nằm vắt tay lên trán ta nghĩ đến chuyện cuộc đời
Ngồi bấm đốt ngón tay ta nghĩ đến chuyện ngày qua
Nằm vắt tay lên trán ta nghĩ đến chuyện bây giờ
Ngồi bấm đốt ngón tay ta nghĩ đến chuyện mai
Cho em tôi giấc mơ đẹp tựa như áng mây mờ
Đừng dật dờ giông tố quay cuồng nếp sống ngây thơ
Em say trong giấc vàng, mùa sang nhuộm ánh thu tàn
Em đi trong đám người nào, ai nhìn thấy em tôi
Đã biết mấy giấc mơ, một đời niên thiếu trông chờ
Ngày thì dài mong nhớ loang dần vết đắng trên môi
Tương lai trên đất này làm sao đừng có sao dời
Quên đi bao oán thù lòng người rộn khúc reo vui
Yêu biết mấy đóa hoa vườn trầu sau lũy tre già
Một vườn mùa hoa trái lên mùa lúa chín phơi sân
Yêu như yêu những đàn gà con lượn bước quanh hè
Đêm khuya bên bếp hồng niềm vui vượt khói loang xa
Đến những bước chân ngại ngùng có biết bao lần
Đường về làng heo hút ai làm núi cách sông ngăn
Đêm đã sắp úa tàn bình minh rồi sẽ huy hoàng
Vang vang trong gió ngàn một người một tiếng reo hoan
Hát Cho Dân Tôi Nghe
Lời: Quang Lý
Nhạc: Tôn Thất Lập
Hát cho dân tôi nghe tiếng hát tung cờ ngày nào
Hát cho đêm thiên thu lửa cháy bên trại giặc thù
Hát âm u trong đêm muôn cánh tay đang dậy lên
Hát cho anh công nhân xiềng xích như mây tan hoang
Hát cho anh nông dân bỏ cày theo tiếng loa vang
Ngày nào thênh thang dân đứng lên phá xiềng nô lệ
Ngày nào hiên ngang ta cùng nhau đứng chung đồng bào
Dành lại dòng sông này cho lúa chín khắp đồng xanh
Dành lại thành-phố đó bàn tay nâng cao hòa-bình
Ngày nào loa vang dân xóm thôn cũng vừa lên đường
Ðời không yên vui nên rừng hoang cũng quen người rồi
Còn lại dòng sông này cho máu thắm khắp đồng xanh
Còn lại thành phố đó Việt-Nam nâng cao hòa-bình
Hát cho sông không sâu cho tiếng kêu đò thật gần
Hát cho đêm qua lâu cô lái đưa người vào bờ
Hát sâu trong xa xưa tiếng hát Trưng Vương hồng thơm
Hát vang danh Lam-Sơn người cũng như mây lên non
Hát cho trăm năm son sử vàng cũng biết môi thơm
Người Thợ Săn Và Đàn Chim Nhỏ
Anh Bằng
Một người thợ săn âm thầm mang súng lang thang vào rừng
Bầu trời bình minh muôn ngàn tia nắng sớm xuyên màn sương
Một vài cụm mây như chùm hoa trắng bay trong trời xanh rất xinh và rất xinh
Kìa một bầy nai vương sừng ngơ ngác phóng nhanh vào rừng
Còn một bầy chim vô tình vẫn hót líu lo đùa chơi
Nào ngờ thợ săn đang cầm cây súng bắn lên cành cây
Chim chết chim lạc bầy
Ngay hôm sau cũng nơi này
Chim đang kêu vang gọi bầy
Nào ngờ bên gốc cây
Người thợ săn hôm trước
Núp thân sau lùm cây
Chim yên tâm sống vô tình
Yêu thương nhau trên đầu cành
Đạn vụt bay đến nhanh
Cả bầy chưa tung cánh
Xác rơi trên đất lành
Rồi người thợ săn âm thầm mang súng mang chim trở về
Lề đường bầy chim không thù không oán hót cho người nghe
Rượu nồng thịt thơm bao người nâng chén no say đùa vui
Đâu biết chim ngậm ngùi ...
Đốt Lá Trên Sân
Sáng tác: Phạm Duy
Nếu bé yêu anh, anh mời đến ở
Dưới mái thô sơ, nơi vườn xanh cỏ
Ngày thì chia nhau sách đọc, mới cũ
Để chiều còn ra tưới vườn, quét lá
Quét lá trên sân, vun thành đống nhỏ
Bé sẽ cho anh cái quyền nhóm lửa
Mặt trời đã tan, giữa chiều êm gió
Một ngày ra đi với một chiều mơ.
ĐK : Khói, khói lên nhỏ nhoi
Khói lên nhẹ hơi, khói lên lả lơi
Khói, khói lên đầy vơi
Khói lên tả tơi, khói lên mù khơi
Khói, khói lên đẹp ngời.
Bé có biết không khói mờ sắc huệ
Khói trắng khơi lên kỷ niệm êm nhẹ
Ngày nào xa xôi, cũng nhỏ như bé
Ngày còn mẹ cha, những chiều đốt lá
Khói nhắc cho anh những ngày vui khoẻ
Bóng dáng quê hương, những chàng trai trẻ
Hình ảnh quay tơ, cánh đồng thơm lúa
Nhạc hành quân xa, trên nẻo đường ta.
[ĐK] Đốt lá trên sân, nhớ từng đóm lửa
Bến nước đêm xưa, chuyến đò neo ngủ
Một bài dân ca ấm lòng quê cũ
Ngọt ngào lời ru, mối tình ngàn xưa
Đốt lá trên sân, khói mờ cay toả
Nước mắt rưng rưng, anh nhiều mắc cở
Ngọn lửa làm anh mắt mờ thương nhớ
Chỉ làm cho em má hồng đẹp thêm. [ĐK]



Trên thế giới có rất nhiều cuộc bầu chọn về những ca khúc viết về tình yêu hay nhất, dưới đây là 10 bản tình ca được coi là bất hủ trên thế giới:

10. My heart will go on – Celine Dion
(Love Theme From "Titanic")
Every night in my dreams
I see you. I feel you.
That is how I know you go on.

Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on.

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never go till we're one

Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

There is some love that will not
go away

You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
“My heart will go on” (nhạc phim Titanic) được xem là bản nhạc nhạc kinh điển gây được tiếng vang cuối thập niên 90. Bài hát được thể hiện bởi giọng ca của diva người Canada Celine Dion và giành giải Oscar và Grammy vào năm 1998, 1999.

9. I don’t want to miss a thing - Aerosmith
I could stay awake just to hear you breathing
Watch you smile while you are sleeping
While you're far away and dreaming
I could spend my life in this sweet surrender
I could stay lost in this moment forever
Where every moment spent with you is a moment I treasure

Don't wanna close my eyes, I don't wanna fall asleep
'Cause I'd miss you baby and I don't wanna miss a thing
'Cause even when I dream of you the sweetest dream would never do
I'd still miss you baby and I don't want to miss a thing

Lying close to you feeling your heart beating
And I'm wondering what you're dreaming
Wondering if it's me you're seeing
Then I kiss your eyes and thank God we're together
I just wanna stay with you in this moment forever, forever and ever

I don't wanna close my eyes, I don't wanna fall asleep
'Cause I'd miss you baby and I don't wanna miss a thing
'Cause even when I dream of you the sweetest dream would never do
[From: http://www.elyrics.net/read/a/aerosmith-lyrics/i-don_t-want-to-miss-a-thing-lyrics.html]
I'd still miss you baby and I don't want to miss a thing

I don't wanna miss one smile, I don't wanna miss one kiss
I just wanna be with you, right here with you, just like this
I just want to hold you close, feel your heart so close to mine
And just stay here in this moment for all the rest of time

Don't wanna close my eyes, don't wanna fall asleep
'Cause I'd miss you baby and I don't wanna miss a thing
'Cause even when I dream of you the sweetest dream would never do
I'd still miss you baby and I don't want to miss a thing

I don't wanna close my eyes, I don't wanna fall asleep
'Cause I'd miss you baby and I don't wanna miss a thing
'Cause even when I dream of you the sweetest dream would never do
I'd still miss you baby and I don't want to miss a thing

I don't wanna close my eyes, I don't wanna fall asleep
Yeah, I don't wanna miss a thing
“I don’t want to miss a thing” được thể hiện bởi ban nhạc rock Mỹ Aerosmith và là nhạc nền của bộ phim Armageddon (Ngày tận thế). Với giọng ca day dứt và khắc khoải, Steven Tyler (ca sĩ chính của Aerosmith) đã thể hiện tình yêu bất diệt không thể rời xa cho dù ngày tận thế có đến đi chăng nữa.

8. Unchained Melody – Righteous Brothers
Chorus:
Oh my love, my darling
I've hungered for your touch
A long lonely time,
And time goes by so slowly
And time can do so much,
Are you still mine?
I need your love,
I need your love
God speed your love to me.

Lonely rivers flow to the sea, to the sea,
To the open arms of the sea, yeah!
Lonely rivers sigh "wait for me, wait for me"
I'll be coming home,
Wait for me.

Chorus:
Oh my love, my darling
I've hungered,
Hungered for your touch
A long lonely time,
And time goes by so slowly
And time can do so much,
Are you still mine?
I need your love, I...
I need your love
God speed your love to me
“Unchained Melody” là một trong những tình khúc hay nhất của thế kỷ 20 và là nhạc của bộ phim tình cảm kinh điển Ghost đã lấy được rất nhiều nước mắt của khán giả.

7. I will always love you – Whitney Houston
If I should stay,
I would only be in your way.
So I'll go, but I know
I'll think of you ev'ry step of the way.

And I will always love you.
I will always love you.
You, my darling you. Hmm.

Bittersweet memories
that is all I'm taking with me.
So, goodbye. Please, don't cry.
We both know I'm not what you, you need.

And I will always love you.
I will always love you.

(Instrumental solo)

I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of.
And I wish to you, joy and happiness.
But above all this, I wish you love.

And I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I, I will always love you.

You, darling, I love you.
Ooh, I'll always, I'll always love you.

Giọng ca khỏe khắn nhưng đầy tâm sự của Whitney đã đem về cho cô 2 giải Grammy vào năm 1993. Những tự sự sâu lắng, xúc động, tâm trạng của cô gái vừa chia tay người yêu đã khiến tất cả người nghe thực sự xúc động.

6. Take My Breath Away - Berlin
Watching every motion in my foolish lover's game
On this endless ocean finally lovers know no shame
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn around and say

Take my breath away
Take my breath away

Watching I keep waiting still anticipating love
Never hesitating to become the fated ones
Turning and returning to some secret place to hide
Watching in slow motion as you turn to me and say

Take my breath away

Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
When the mirror crashed I called you, and turned to hear you say
If only for today I am unafraid

Take my breath away
Take my breath away

Watching every motion in this foolish lover's game
Haunted by the notion somewhere there's a love in flames
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn to me and say

Take my breath away
My love, take my breath away
"Take My Breath Away" là tên của một bản tình ca trong phim Gun (1986) được thể hiện bởi Berlin. Bài hát đoạt giải Oscar cho ca khúc hay nhất cũng như giải Quả cầu vàng cho ca khúc xuất sắc nhất năm 1987.

5. I Swear - All 4 One
I swear by the moon and the stars in the sky
and I swear like the shadow that's by your side

I see the questions in your eyes
I know what's weighing on your mind
You can be sure I know my part
Cause I stand beside you through the years
You'll only cry those happy tears
And though I make mistakes
I'll never break your heart

Chorus
And I swear by the moon
And the stars in the sky I'll be there
I swear like the shadow that's by your side I'll be there
For better or worse
Till death do us part
I'll love you with every beat of my heart
And I swear

I'll give you every thing I can
I'll build your dreams with these two hands
We'll hang some memories on the wall
And when (and when) just the two of us are there
You won't have to ask if I still care
Cause as the time turns the page
My love won't age at all

And I swear (I swear) by the moon
And the stars in the sky I'll be there (I'll be there)
I swear (and I swear) like the shadow that's by your side
I'll be there (I'll be there)

For better or worse
Till death do us part
I'll love you with every beat of my heart
And I swear

And I swear (I swear) by the moon
And the stars in the sky I'll be there (I'll be there)
I swear (and I swear) like the shadow that's by your side
I'll be there (I'll be there)

For better or worse (better or worse)
Till death do us part I'll love you
With every single beat of my heart
I swear I swear I swear
"I Swear" là một bản ballad được viết bởi Gary Baker và Frank J. Myers đã gặt hái nhiều thành công tại nhiều quốc gia. Lời thề rất đáng yêu trong tình yêu của các chàng trai: “…thề có trăng sao, yêu em cho đến khi nào trái tim anh còn đập mới thôi…”

4. Endless Love - Lionel Richie & Diana Ross
My love,
There's only you in my life
The only thing that's bright

My first love,
You're every breath that I take
You're every step I make

And I
(I-I-I-I-I)
I want to share
All my love with you
No one else will do...

And your eyes
Your eyes, your eyes
They tell me how much you care
Ooh yes, you will always be
My endless love

Two hearts,
Two hearts that beat as one
Our lives have just begun

Forever
(Ohhhhhh)
I'll hold you close in my arms
I can't resist your charms

And love
Oh, love
I'll be a fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh, you know I don't mind

'Cause you,
You mean the world to me
Oh
I know
I know
I've found in you
My endless love

Oooh-woow
Boom, boom
Boom, boom, boom, boom, booom
Boom, boom, boom, boom, boom

Oooh, and love
Oh, love
I'll be that fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh you know-
I don't mind

And, YES
You'll be the only one
'Cause NO one can deny
This love I have inside
And I'll give it all to you
My love
My love, my love
My endless love
"Endless Love" – bài hát được hai danh ca Lionel Richie và Diana Ross thể hiện bằng sự ngọt ngào, nhẹ nhàng về tình yêu bất tận, đã yêu thì không có giới hạn và khi yêu chỉ nên biết và chú ý đến đối phương đấy thôi.

3. Your Song - Elton John
It's a little bit funny
this feeling inside
I'm not one of those who can easily hide
I don't have much money
but boy if i did
I'd buy a big house where
we both could live

So excuse me forgetting
but these things I do
see i've forgotten if
they're green or they're blue
anyway the thing is
what i really mean
yours are the sweetest eyes i've ever seen

And you can tell everybody,
this is your song
It may be quite simple but
now that is done
I hope you don't mind, i hope you don't mind
[. From: http://www.elyrics.net/read/e/ellie-goulding-lyrics/your-song-lyrics.html .]
that i put down in words
how wonderful life is now your in the world

If i was a sculptor
but then again no
or girl who makes potions in a traveling show
I know it's not much but
it's the best i can do
My gift is my song and
this one's for you

And you can tell everybody
this is your song
It may be quite simple but
now that is done
I hope you dont mind, i hope you dont mind
that i put down in words
how wonderful life is now your in the world
"Your Song" là một sự pha trộn mềm mại của hai phong cách khác nhau: dân gian và nhạc jazz. Bạn phải biết trân trọng từng ngày bạn sống vì mỗi ngày trôi qua có rất nhiều điều tuyệt vời.

2. Love me tender – Elvis Presley
Love me tender,
love me sweet,
never let me go.
You have made my life complete,
and I love you so.

Love me tender,
love me true,
all my dreams fulfilled.
For my darlin' I love you,
and I always will.

Love me tender,
love me long, take me to your heart.
For it's there that I belong,
and we'll never part.
love me tender love me true all my dreams fulfill for my darling i love you and i always will
Love me tender,
love me dear,
tell me you are mine.
I'll be yours through all the years,
till the end of time
love me tender love me true
all my dreams fulfill for my darling i love you ----and i always will
"Love Me Tender" là bài hát thường xuyên đứng thứ bậc cao trong top những bài hát được yêu thích nhất mọi thời đại. Đó là một bài hát đơn giản với rất nhiều ý nghĩa, chia sẻ những tình cảm sâu thẳm.

1. Tonight I Celebrate My Love For You - Peabo Bryson và Roberta Flack

Tonight I celebrate my love for you
It seems the natural thing to do
Tonight no one's gonna find us
We'll leave the world behind us
When I make love to you
Tonight I celebrate my love for you
And hope that deep inside you feel it too
Tonight our spirits will be climbing
To the sky lit up with diamonds
When I make love to you tonight

Tonight I celebrate my love for you (ooh)
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you tonight

Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand new
Tonight we will both discover
How friends turn into lovers
When I make love to you

Tonight I celebrate my love for you (ooh)
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you

Tonight I celebrate my love for you

Ca khúc được viết năm 1983, hai giọng ca Rn’B nổi tiếng Peabo Bryson và Roberta Flack đã thể hiện thành công bài hát được coi là một trong những bản tình ca hay nhất mọi thời đại. Bài hát có sức sống mãnh liệt bởi lời ca chân thành đầy xao xuyến và giai điệu dễ đi vào lòng người.

http://2.bp.blogspot.com/_ZCV3sK2u0Ls/TOoXlZpijwI/AAAAAAAAAQ8/V9qDr8wNM4A/s1600/Love_story.jpgCách đây đúng 40 năm, ngày 20/3/1971, nhc phm ch đ ca b phim Love Story nhy vt lên hng đu th trường nhc nh Hoa Kỳ, đ ri ng tr trên đnh cao trong vòng 4 tun liên tc. Ca khúc ăn khách thi by gi là ca Andy Williams, nhưng sau đó đã đi vòng quanh trái đt vi gn 800 phiên bn, ghi âm bng 25 th tiếng, k c tiếng Vit.

Nhiều nhà phê bình cho rằng Love Story là một bản nhạc xuất sắc, xứng đáng được liệt vào hàng kiệt tác. Theo bình chọn của Viện Phim ảnh Hoa Kỳ American Film Institute, tác phẩm này nằm trong 100 bản nhạc phim hay nhất mọi thời đại. Nhạc phim Love Story đứng hạng thứ 9, chỉ thua các nhạc phim kinh điển như Casablanca, Cun theo chiu gió, West Side Story, Bác sĩ Zhivago nhưng lại vượt qua mặt My Fair Lady, B già, Titanic hay Đnh gió hú.

Bản nhạc chủ đề gắn liền với bộ phim đến nỗi ít có ai còn nhớ tựa bài hát ban đầu của nó là Where do I begin (tạm dịch là Bt đu t đâu). Khi nghe những nốt nhạc dạo đầu trỗi lên, có lẽ mọi người đều nhận ra ngay và gọi đó là bài Love Story. Một giai điệu nhẹ nhàng lãng mạn, miên man dịu dàng, gieo vào hồn người một chút cảm giác bâng khuâng, một thời xao xuyến rung động. Những nốt nhạc trầm khiến cho tâm hồn thoáng buồn, trong lòng khoảnh khắc tơ vương.

http://www.enjoyfrance.com/images/stories/world/entertainment/Shirley-Bassey-gig.jpgdanh ca Shirley Bassey

Mt trong nhng nhc phim hay nht mi thi đi

Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start

With her first hello
She gave a meaning to this empty world of mine
There'd never be another love another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart

She fills my heart
with very special things
With angel songs, with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That any where I go
I'm never lonely
With her along who could be lonely
I reach for her hand. It’s always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her until the stars all burn away
And she'll be there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her until the stars all burn away
And she'll be there

Trong làng nhạc quốc tế, một trong những giọng ca hát trội nhất nhạc phẩm Love Story (Where do I begin) trong tiếng Anh vẫn là danh ca Shirley Bassey. Phiên bản của Shirley rất dễ nhận ra nhờ khúc nhạc dạo đầu với bộ gõ. Ngoài cách nhả chữ độc đáo, hát thoát theo làn hơi nhưng vẫn rõ âm trong những đoạn cao trào, Shirley Bassey còn có sở trường chuyển nhịp hất câu, mà người nghe thường tìm thấy nơi Giọng ca vàng Frank Sinatra. Thành danh từ những năm 1962 – 1963, Shirley Bassey nhờ vào nhạc phẩm Love Story mà được đăng quang thành nữ hoàng của dòng nhạc phim vào thập niên 70. Hầu hết các ca khúc chủ đề của loạt phim điệp viên 007 trong giai đoạn này đều do bà ghi âm. Trong đó có nhạc phẩm Diamonds are Forever, phát hành vào năm 1971, tức là hầu như cùng thời với nhạc phẩm Chuyn tình. Một giọng hát trau chuốt mài dũa tựa như một viên đá quý. Cũng từ đó mà giới chuyên ngành đặt cho Shirley Bassey cho cái biệt danh Diva kim cương (Diamond diva)

Trước khi nổi tiếng là một bản tình ca ướt đẫm nước mắt, nhạc phẩm Love Story trước hết là giai điệu chủ đề của bộ phim của đạo diễn Arthur Hiller. Bộ phim ra mắt khán giả vào cuối năm 1970 (nói cho chính xác là vào ngày 16/12/1970), dựa theo quyển tiểu thuyết vô cùng ăn khách của Erich Segal. Đối với ngành xuất bản, Erich Segal là nhà văn nổi tiếng nhờ một tác phẩm duy nhất, cho dù ông đã sáng tác nhiều cuốn truyện sau đó.

T tiu thuyết phóng tác thành phim

Ban đầu được viết như một kịch bản phim, Love Story không được một hãng phim nào mua bản quyền, nên mới được viết lại thành truyện ngắn đăng trên báo, rồi được hoàn chỉnh thành một quyển tiểu thuyết dày 127 trang, phát hành đúng vào Ngày lễ tình yêu Valentine năm 1970. Khi được hãng phim Paramount chuyển thể lên màn ảnh lớn, bộ phim Love Story làm thổn thức rung động hàng triệu con tim trên thế giới với câu chuyện thương tâm của đôi tình nhân trẻ, yêu nhau ở trường đại học, nhưng lại bị gia đình cấm cản ngăn cách.

Mối tình dang dở ngang trái giữa Jenny một nữ sinh nhà nghèo với Oliver, chàng trai con nhà giàu trở thành tấn bi kịch đẫm lệ, khi căn bệnh ung thư máu cướp đi sinh mạng của cô gái hiền lành. Một lời thoại ở trong phim (“Love means never having to say you’re sorry”...) trở thành một trong những câu nói bất hủ của lịch sử điện ảnh Mỹ. Cũng như câu ghi chú ở trang bìa quyển tiểu thuyết : Nàng yêu Mozart, Bach, nhóm Beatles…và Tôi. Có người nói đùa rằng : Nhờ phim này mà tác giả hái ra bạc triệu, các nhà sản xuất khăn mùi xoa cũng vậy.

Nhạc phẩm Love Story do được sáng tác cho bộ phim Mỹ cùng tên với Ali MacGraw và Ryan O’Neal trong vai chính và do đạo diễn Arthur Hiller thực hiện vào năm 1970, nên vẫn được xem là một ca khúc của làng nhạc Anh Mỹ. Thật ra, đây là một bản nhạc Pháp (Une histoire d’amour) do nhạc sĩ Francis Lai sáng tác. Ông nổi tiếng trong làng nhạc phim, từng sáng tác cho 70 phim truyện, trong đó có Un homme et une femme (Mt người đàn ông và mt người đàn bà)Le passage de la pluie (L khách đêm mưa).

http://francislai.net/images/05_25_2010Francis_Lai.jpgThân thế tác gi bài hát: Francis Lai

Nổi danh cùng thời với các tác giả Pháp Maurice Jarre (Bác sĩ Zhivago, Lawrence of Arabia) và Michel Legrand (Thomas Crown – Les moulins de mon coeur), tên tuổi của ông đi vòng quanh thế giới sau khi các bài hát được chuyển lời sang nhiều thứ tiếng. Nhạc phẩm Chuyn tình đoạt cùng lúc hai giải Oscar và Quả cầu vàng dành cho ca khúc nhạc phim hay nhất năm 1971, tức cách đây vừa đúng 40 năm. Phiên bản tiếng Việt là do nhạc sĩ Phạm Duy đặt lời.

Sinh năm 1932 tại miền nam nước Pháp, nhạc sĩ Francis Lai tốt nghiệp nhạc viện thành phố Nice, trước khi đến Paris để lập nghiệp. Thời thanh niên, ông trao giồi thêm nhạc lý với nhiều bậc đàn anh, trong đó có tác giả Bernard Dimey, người đã hướng dẫn ông trong lãnh vực sáng tác nhạc phim. Nổi tiếng trên khắp thế giới từ những năm 1960 như là một trong những gương mặt tiêu biểu của trường phái lãng mạn, Francis Lai tách ra khỏi xu hướng hiện thực của dòng nhạc Pháp những năm 1950.

Tác giả Francis Lai quan niệm rằng âm nhạc là một ngôn ngữ không biên giới, chẳng cần đến ca từ mà vẫn có thể ăn sâu vào lòng người. Hầu hết các bản nhạc (kể cả bài Love Story) do ông sáng tác đều không có lời, ca từ tiếng Pháp hay tiếng Anh chỉ được đặt sau đó. Ảnh hưởng này phần lớn xuất phát từ việc ông rất mê nhạc jazz, thời còn trẻ ông ngưỡng mộ hai cây đại thụ là Charlie Parker và Stan Getz.

Trái với điều mà nhiều người lầm tưởng, nhạc khí sở trường của Francis Lai là phong cầm chứ không phải dương cầm hay vĩ cầm, cho dù ông dùng khá nhiều bộ đàn dây để phối khí hòa âm các sáng tác của mình. Bên cạnh đó, ông còn sáng tác rất nhiều ca khúc ăn khách trong làng nhạc nhẹ. Tính tổng cộng, có trên dưới 60 nghệ sĩ tên tuổi từng hát nhạc của ông, kể cả Edith Piaf, Dalida, Aznavour, Patricia Kaas, phía Pháp, Ella Fitzgerald, Elton John hay Carly Simon phía Anh Mỹ.

Giai thoi sáng tác, huyn thoi tình ca

Tính đến nay, Francis Lai đã soạn hơn 600 bản nhạc, hơn một nửa là nhạc phim không lời. Nhưng trong hoàn cảnh nào ông đã sáng tác giai điệu chủ đề của bộ phim Love Story ? Thật ra, ông đã thành danh trong làng nhạc quốc tế từ năm 1966, nhờ soạn ca khúc chủ đề của bộ phim Un Homme et une Femme của đạo diễn Claude Lelouch. Phim này từng đoạt Cành cọ vàng tại Cannes và 4 giải Oscar. Từ năm đó trở đi, ông rất bận rộn với công việc do được nhiều đạo diễn mời hợp tác.

Chính cũng vì thế mà ông đã hai lần từ chối khi hãng phim Paramount có dự án chuyển thể tiểu thuyết Love Story lên màn bạc, bởi vì vào thời điểm đó ông đang phải soạn nhạc chủ đề cho bốn phim khác nhau. Nhà sản xuất người Mỹ Bob Evans mới gọi điện thoại cho nam tài tử Alain Delon nhờ anh thuyết phục tác giả, vì biết rằng hai người là bạn thân của nhau. Vì nể tình bạn, nên Francis Lai lúc đó mới nhận lời, nhưng loay hoay mãi vẫn không tìm ra được một giai điệu ưng ý.

Theo lời kể của chính tác giả thì ông tìm được khúc nhạc Love Story vào lúc nửa khuya, ban đầu sáng tác trên 4 nốt nhạc căn bản, nhưng làm như vậy thì lại gần giống với cấu trúc của một giai điệu vô cùng ăn khách hai năm về trước là nhạc phẩm chủ đề của bộ phim Romeo & Juliette (A Time For Us của Nino Rota). Do vậy trong câu mở đầu của mỗi đoạn ông cho thêm một nốt nhạc, biến thành 5 trong khi các câu kế tiếp chỉ có 4, nhưng có lẽ cũng vì thế mà giai điệu trở nên lâm ly hơn. Hàng thập niên sau, bản nhạc này vẫn không có một vết nhăn, phần lớn cũng vì giai điệu tự nó đã đứng vững, không lời mà vẫn lôi cuốn. Nhìn lại, mỗi bài hát thường có một giai thoại. Trong trường hợp của Love Story, bản tình ca này đã đi vào huyền thoại.

Dưới đây là danh sách 10 bản nhạc phim đáng nhớ nhất mọi thời đại:

1. Luke’s Theme – (tác giả : John Williams, phim : Star Wars)

2.007 Theme – (tác giả : John Barry, phim : 007)

3.Escape – (tác giả : Lalo Schifrin, phim : Mission Impossible)

4.The Pink Panther Theme – (tác giả : Henry Mancini, phim : The Pink Panther)

5.The Raider’s March – (tác giả : John Williams, phim : Indiana Jones: Raider’s of the Last Ark)

6.Hymn to the Sea – (tác giả : James Horner, phim : Titanic)

7.Waltz – (tác giả : Nino Rota, phim : The God Father)

8. Circle of Life – (tác giả : Hans Zimmer, phim : The Lion King)

9. Main March – (tác giả : John Williams, phim : Superman)

10. A Gift of Thistle – (tác giả : James Horner, phim : Brave Heart)

No comments:

Post a Comment